خدمات ویژه مقالات ISI - ترجمه کده
امتیاز بدهید

خدمات ویژه مقالات ISI

در زمینه خدمات ویژه ISI چهار حالت در نظر گرفته شده است که متناسب با هر یک خدمتی از سوی مجموعه "ترجمه کده" به کاربران گرامی ارائه میگردد:

الف)مقاله به وسیله کاربر گرامی تهیه اما به زبان انگلیسی ترجمه نشده است.
ب)مقاله به وسیله کاربر گرامی تهیه و به زبان انگلیسی نیز ترجمه شده است.
ج)کاربرگرامی پایان نامه و یا رساله دکترای خود را در اختیار دارد اما هنوز مقاله ای از آنها استخراج نکرده است.
د)کاربر گرامی پژوهش های جسته و گریخته ای را در زمینه رشته تخصصی خود انجام داده است اما هنوز بر اساس این پژوهش ها مقاله ای را به رشته تحریر در نیاورده است.
 
الف)مقاله به وسیله کاربر گرامی تهیه اما به زبان انگلیسی ترجمه نشده است.
در این حالت، کاربر مقاله فارسی را در اختیار "ترجمه کده " قرار میدهد، و مترجمان ما با بهترین کیفیت، مقاله مورد نظر را ترجمه کرده و پس از آن ترجمه را به کاربر ارجاع میدهند.کاربر مقاله ترجمه شده را بررسی میکند و در صورت رضایت از کیفیت ترجمه، مراحل چاپ مقاله ادامه پیدا میکند. 
سپس متخصصان ما بر اساس رشته تخصصی که مقاله در آن زمینه نوشته شده است، فهرست ژورنال های ISI را بررسی مینمایند و چند ژورنال که متناسب با رشته تخصصی و موضوع مقاله میباشد را به کاربر معرفی مینماید.
کاربر ژورنال ها را بررسی میکند و یک یا دو مورد از آنها را انتخاب و به متخصصان ما معرفی مینماید.
متخصصان ما، مقاله ترجمه شده را به فرمت های مورد تایید هر یک از ژورنال ها، تبدیل مینمایند و سپس برای آنها ارسال مینمایند.
تمامی مراحل و رد و بدل کردن ایمیل ها، توسط متخصصان ما صورت میگیرد؛ و تنها در مواردی که نیاز به اصلاح محتوایی مقاله میباشد، آن را به کاربر ارجاع میدهند.
پس از اینکه مقاله در یکی از ژورنال ها accept شد، ایمیلی که از سوی ژورنال مبنی بر accept مقاله ارسال شده است، به کاربر ارجاع داده میشود.
سپس کاربر باید فرانشیزی که از سوی آن ژورنال برای چاپ مقاله مطالبه شده است، را به حساب آنها واریز نماید. این کار را خود کاربر میتواند انجام دهد و یا در صورت تمایل میتواند انجام آن را به ما محول نماید.
تنها هزینه ای که جهت طی تمامی این مراحل تا چاپ مقاله، توسط "ترجمه کده" از کاربر مطالبه میشود، هزینه ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله میباشد؛ که این هزینه با حالتی که کاربر میخواست تنها ترجمه مقاله را به ما بسپارد، هیچ تفاوتی ندارد و دقیقا با هم برابر میباشد.
نکته: بر اساس تجربه و قابلیت های ویژه ای که متخصصان ما در زمینه گرفتن پذیرش از ژورنال های بین المللی دارند، نهایتا مقاله کاربر، قطعا در یکی از ژورنال های ISI چاپ خواهد شد؛ مگر اینکه تمامی ژورنال هایی که مقاله برای آنها ارسال شده است این ایراد را به مقاله بگیرند که :
"مقاله مورد نظر از نظر محتوایی مشکل دارد و یا شیوه ای که کاربر جهت انجام پژوهش خود برگزیده است، فاقد اعتبار میباشد".
ناگفته نماند که در این صورت نیز تنها هزینه ای که از کاربر گرفته خواهد شد، هزینه ترجمه فارسی به  انگلیسی مقاله خواهد بود.
در این صورت، کاری از دست متخصصان ما در زمینه چاپ این فرمت از مقاله مورد نظر بر نمی آید، مگر اینکه کاربر تصمیم بگیرد پژوهش خود را مجددا اجرا و بازنویسی نماید؛ که این شرایط نیز متناسب با مورد "د" در زمینه چاپ مقالات ISI میباشد.
 
ب)مقاله به وسیله کاربر گرامی تهیه و به زبان انگلیسی نیز ترجمه شده است.
اگر کاربر مقاله خود را نوشته و آن را به زبان انگلیسی نیز ترجمه کرده باشد، ابتدا بازبینی کیفی میشود تا اینکه مشخص شود که کیفیت ترجمه تا چه حد مطلوب میباشد.
اگر ترجمه مشکلی نداشته و نیاز به بازبینی نداشته باشد، دقیقا همان مراحلی که در "مورد الف" توضیح داده شد طی میگردد و تنها هزینه subimt مقاله در ژورنال از کاربر گرامی دریافت خواهد شد.
اما اگر ترجمه مقاله مطلوب نباشد و نیاز به ویرایش و یا حتی باز نویسی داشته باشد، مقاله توسط مترجمان ما بررسی خواهد شد و بر اساس کیفیت ترجمه انجام شده از سوی کاربر، هزینه ویرایش مقاله نیز به اطلاع کاربر میرسد و در صورت تمایل وی به ادامه روند چاپ مقاله، علاوه بر هزینه subimt مقاله در ژورنال، هزینه ویرایش ترجمه نیز از ایشان مطالبه میگردد.
در این حالت برای آگاهی از کیفیت ترجمه و مقدار هزینه احتمالی جهت ویرایش مقاله، بهترین راه حل، آپلود مقاله و درخواست بررسی هزینه میباشد.
 
ج)کاربرگرامی پایان نامه و یا رساله دکترای خود را در اختیار دارد اما هنوز مقاله ای از آنها استخراج نکرده است.
در صورتی که کاربر پایان نامه و یا رساله دکترای خود را در اختیار داشته باشد، اما به هر دلیل هنوز اقدام به استخراج مقاله از آنها نکرده باشد، باید پایان نامه و یا رساله خود را برای "ترجمه کده" ارسال نماید و ما نیز با بهره گیری از گروه باتجربه و خبره ای که در اختیار داریم، بر اساس رشته و زمینه ای که پایان نامه و یا رساله در آن تدوین شده است، متخصصان مناسب را به کار میگیریم و پایان نامه ها و رسالات را بررسی و با توجه به زمان و انرژی که باید برای استخراج مقاله از آنها صرف شود، هزینه را به اطلاع کاربر میرسانیم.
پس از اینکه مقاله از دل پایان نامه و یا رساله دکترای کاربر استخراج شد و هزینه آن پرداخت گردید، باقی مراحلی که باید طی گردد تا اینکه مقاله در ژورنال های ISI، پذیرش بگیرد، دقیقا مانند "مورد الف" خواهد بود.
 
د)کاربر گرامی پژوهش های جسته و گریخته ای را در زمینه رشته تخصصی خود انجام داده است اما هنوز بر اساس این پژوهش ها مقاله ای را به رشته تحریر در نیاورده است.
در این حالت، کاربر سطح پژوهش های خود را به اطلاع "ترجمه کده" میرساند و  ما متخصصان مناسب را به کار میگیریم و پژوهش های کاربر را بررسی و با توجه به زمان و انرژی که باید برای تدوین مقاله از آنها صرف شود، هزینه را به اطلاع کاربر میرسانیم. 
پس از اینکه مقاله تدوین و هزینه آن پرداخت گردید، باقی مراحلی که باید طی گردد تا اینکه مقاله در ژورنال های ISI، پذیرش بگیرد، دقیقا مانند "مورد الف" خواهد بود.
 
نکته ای که در این 4 بخش بسیار حائز اهمیت میباشد و ما نیز به خوبی نسبت به اهمیت آن واقف هستیم، رعایت اصل امانت داری میباشد.
به دلیل اینکه ما در این بخش با نتیجه زحمات و تلاش های ماه ها و حتی سالیان پژوهشگران عزیز سر و کار داریم، لذا تمامی نیروهای ما در ابن بخش کاملا توجیه هستند و به گونه ای گزینش شده اند که هم ما و هم شما پژوهشگر گرامی، کاملا میتوانیم به آنها اطمینان داشته و با خیالی آسوده موارد ضروری را جهت بررسی های لازم در اختیار آنها قرار دهیم.
لذا ما رعایت اصل امانتداری را در این باب صد در صد تضمین مینماییم.
 

Link: http://www.tarjomekade.com/page/خدمات-ویژه-مقالات-ISI-61.html

ارتباط با ما

نام و نام خانوادگی *
پست الکترونیکی *
متن پیغام *